Sunday, 18 November 2018

kruh od pirovog brašna s pivom


Da se nadovežem na prošli post... Kruh od kiselog tijesta je divna stvar, ali nemojte misliti da ga svaki dan veselo mijesim i bedirati se zato što vi ne stignete tako nešto. Zapravo je istina da u zadnje vrijeme posebno rijeko radim kiselo tijesto jer puno putujem, a kiselo tijesto zahtijeva dozu predanosti, strpljenja, ljubavi, vremena, i poželjno je da ste dulje na jednom mjestu kako biste mogli redovito odvajati i hraniti starter (on može stajati u frižideru ali kada ga vratite na sobnu temperaturu, opet mu treba neko vrijeme da se aktivira). Kada nemate vremena za raditi kiselo tijesto, kruh sa sodom bikarbonom može biti dobra brzinska zamjena. Žitarice koje nisu prethodno fermentirane ili proklijale nisu idealna hrana za čovjeka, ali ne moramo se uvijek niti hraniti idealno; neuzrujavanje oko toga da nam prehrana bude uvijek savršena (dakle izostanak jednog faktora koji potencijalno uzrokuje stres) isto vodi do zdravlja. Uostalom, ovakav kruh je i dalje hranjiv i napravljen od cjelovitih namirnica, i sigurna sam da bi ga neki nazvali potpuno zdravim. Zato, ako vam se već jede sendvič ili avokado tost, najbolje je da uživate u njemu bez grižnje savijesti.. recimo uz ovaj kruh od pira i pive.

što/
2 i 1/3 šalice pirovog brašna iz cijelog zrna
1 šalica pive
2 jušne žlice maslinovog ulja (opcija)
2 jušne žlice jabučnog octa
1/2 čajne žlice sode bikarbone
1 čajna žlica himalajske soli
1 jušna žlica datuljinog sirupa

kako/
Pomiješajte sve suhe sastojke u jednoj posudi, a mokre/tekuće u drugoj. Ulijte tekuće sastojke u posudu sa suhima i nježno izmiješajte gumenom spatulom. Pazite da ne miješate pregrubo i prebrzo je biste mogli ostati bez meke i prozračne teksture kada kruh bude pečen. Prebacite tijesto u kalup za pečenje i pecite 45-50 minuta na 190 °C. Pečeni kruh ostavite da se hladi zamotan u krpu kako bi ostao mekan.



[ENG]

spelt & beer soda bread

After sharing a simple recipe/idea for breakfast toast, I think that I should give you an alterntive to sourdough bread, because not everybody wants to dedicate so much time to fermenting dough (although it is such a beautiful, magical thing). I love sourdough and find it the ideal way to make bread, but I don't really make it that often anymore. For sourdough you need a nice dose of dedication, patience, love, time, and it is desirable that you stay at the same place for some time to be able to separate and feed the starter regularly to make that beautiful dough so amazing and fluffy and nicely fermented. I've been traveling and moving a lot for last years and I never know how long am I going to stay at a certain place, so I had to neglect my dear sourdough for now. Instead, I've been making spelt flour soda breads. They are unbelievably quick and easy to make - you just whip it up from a few ingredients, put it in the oven and bake for 30-60 minutes. It is not the same thing as sourdough health-wise because here you don't include fermentation in the process and fermentation is the thing that connects cereals and human diet.. but we don't always need to eat perfect food. Not stressing about every single thing that you consume is also a way to health, assuming that you consume things in moderation. Besides, this bread will still be nutritious and made from whole-food ingredients and I'm sure that some would say that it's super-healthy. So, if you get an occasional desire to eat a sandwich or avocado toast, you should enjoy it without feeling guilty.. say, with this spelt flour and beer soda bread.

what/
2 + 1/3 cup whole-grain spelt flour
1 cup beer
2 tbsp olive oil (optional)
2 tbsp apple cider vinegar or over-fermented water kefir
1/2 tsp bicarbonate soda
1 tsp himalayan salt
1 tbsp date syrup

how/
Mix all the dry ingredients in a bowl. Combine all the wet ingredients in another dish. Pour the wet ingredients into the bowl with dry ones and stir slowly and gently with a rubber spatula. Be careful not to stir too roughly because you might lose the soft and fluffy texture. Transfer the dough into a baking mould and bake it on 190 °C for 45-50 minutes. Let the bread dry in a kitchen cloth to stay soft.

Friday, 16 November 2018

avokado tost


Here is some making up for generally neglecting breakfast recipes for years... with some really breakfasty meal ideas, like this one: spelt sourdough avocado toast with pan-fried tofu. You can use this detailed recipe for making delicious sourdough bread, and if you are new to this blog, you can read more about why is sourdough better than "regular" bread here. For avocado spread, I just mashed a whole avocado with juice of 1/2 large lemon, a pinch of himalayan salt and some black pepper. Tofu was marinated in tamari for a couple of minutes and then fried on dry non-sticking pan (you can use a few drops of coconut oil if your pan is not that good, just don't overdo with oil in the morning). I added some beetroot sprouts, but you can use any other fresh vegetables. And that's it, easy and satisfying :)



Thursday, 15 November 2018

i kava je lijepa


Znam da mnogi ljudi pokušavaju izbjegavati kavu zato što je "nezdrava", ili je piju ali se osjećaju kao da imaju lošu naviku koje se trebaju riješiti. Mislim da ništa nije samo po sebi zdravo niti nezdravo i da je puno faktora uključeno u zdravlje pojedinca, a ne tiču se svi samo konkretne namirnice koja je proglašena zdravom ili nezdravom. Kod napitaka kao što su kava ili čaj, koje ne konzumiramo zbog nutritivne vrijednosti već zbog nekakvog užitka, može se djelomično primijeniti ona dobra stara Paracelzijeva da samo doza čini otrov. Sa svime u životu je dobro biti umjeren. Svjesno konzumiranje hrane i pića uz poštivanje sebe i okoline i slušanje vlastitog tijela sigurno ne vodi u pretjerivanje, pa onda uglavnom i ne možemo niti pričati o nezdravom. Problem je u tome što danas previše namirnica koje ljudi konzumiraju vodi u neku vrstu ovisnosti ili navike pa je često teško znati "što nam tijelo govori" i kada je dosta. Ukratko, ako pijete deset šalica kave dnevno, vjerojatno imate nezdravu naviku koje biste se možda trebali htjeti riješiti ako marite za svije zdravlje u budućnosti, ali ako popijete jednu šalicu kave dnevno i osjećate da vam ne šteti na bilo kakav način, vjerojatno je sve u redu i ne trebate brinuti. Kava je jedna od namirnica koje zakiseljavaju organizam, a ljudsko tijelo najbolje funkcionira kada je blago lužnato. To je jedan od glavnih razloga za svrstati kavu u "nezdrave" namirnice. Ali ako se hranite kvalitetno i jedete dovoljno svježeg, sirovog voća i povrća (koje tijelu povećava lužnatost), jedna šalica kave vam sigurno neće toliko narušiti ravnotežu u organizmu. Ako ste pak malo osjetljiviji na bioaktivne tvari (ja recimo jesam) pa vam je i ta jedna šalica kave ponekad previše, u ovom postu ću napisati ponešto o različitim vrstama kave i načinima pripreme, od kojih su neki dovoljno blagi i za one "preosjetljive".

Oduvijek sam voljela okus kave. To mi je još od djetinjstva jedan od omiljenih okusa, a pijenje kave sam uvijek doživljavala kao neku vrstu rituala, ili jednostavno svojih pola sata čistog užitka. Znam da puno ljudi pije kavu zbog kofeina, da ih razbudi ili "digne", no meni je upravo kofein predstavljao problem kod kave. Nakon jedne do dvije kave iz kafića dnevno, koliko sam najčešće bila pila do prije nekih šest godina, osjećala bih se previše nervozno, ubrzano, budno, bila bih toliko žedna da bih bez problema popila litru vode u manje od sat vremena, osjećala bih čudnu nelagodu u želucu i prsima, a navečer ne bih mogla zaspati. S turskom kavom koju sam si kod kuće kuhala je bilo malo bolje i ponekad ne bih osjetila cijelo ovo ludilo, ali često niti od nje ne bih mogla zaspati. Ipak mi je trebalo dugo da prestanem piti kavu jer sam toliko voljela njezin okus. Nakon što sam napokon odlučila da se ne želim dan za danom loše osjećati i prestala piti svoj omiljeni napitak (usput, nisam osjetila nikakve simptome odvikavanja, kao niti nakon godina pušenja cigareta, niti nakon prestanka konzumiranja hrane životinjskog porijekla i kuhane hrane; mislim da kada čovjek ima jasan cilj i razlog zašto prestaje s nekom navikom koju doživljava kao štetnu, može biti dovoljno svjestan i uporan da ostane pri svojoj odluci), problemi sa spavanjem su mi se malo ublažili (nestali su tek godinama kasnije, ali to je materijal za neku drugu priču), bolovi u želucu koje sam do tada znala imati su s vremenom nestali, i sve u svemu sam se osjećala zdravije i ugodnije. Bilo mi je malo žao što ne mogu piti kavu, ali osjećaj bez popratnih simptoma je bio toliko dobar da sam imala dovoljan razlog da mi pijenje kave više ne uđe u naviku. Znala sam popiti kavu jednom mjesečno, ili čak jednom u nekoliko mjeseci, ali svaki put bih imala istu reakciju kao i prije, i jedva bih čekala sutradan da prođe taj neugodan osjećaj (ili prekosutra, ako tu noć ne bih uspjela zaspati). 

Kada sam prešla na sirovu hranu, još sam bolje osjećala utjecaj svake namirnice koju bih stavila u svoje tijelo, bilo hrane ili bioaktivnih tvari, vjerojatno zato što mi se tijelo na tako "čistoj" prehrani i samo dosta očistilo. Tada sam još jasnije osjećala djelovanje kave i napokon odlučila da jednostavno više neću piti kavu kada mi i jedna šalica toliko omete dan. Trebalo mi je oko godinu dana (možda i više) bez kave uopće da bih se opet usudila krenuti u eksperimentiranje s tim ukusnim napitkom. Ovaj put su na redu bila razne arabike. 

Kava koju danas možemo kupiti dobiva se iz dvije različite biljne vrste iz roda Coffea. To su Coffea arabica i C. canephora, poznatija kao robusta. Robusta je jeftinija zbog lakšeg uzgoja, većih prinosa i veće otpornosti na bolesti i štetnike, okus joj je "grublji" i pomalo nedefiniran i gorak u odnosu na arabicu. Robusta je kava koja je u Hrvatskoj još uvijek najzastupljenija u kafićima upravo zbog cijene, a naša sirova balkanska nepca su navikla na takvu kavu, tako da je dosta ljudi voli više nego arabicu. U mnogim europskim zemljama je popularnost arabice zadnjih godina dosta narasla, pa tako već u Budimpešti možete u svakom kvartu naići na male kafiće i pržionice speciality kave u kojima ćete popiti vrhunsku arabiku i gotovo zaplakati od ugode. I u Hrvatskoj ovo postaje sve popularnije; zadnjih godina su se otvorile neke zaista kvalitetne male pržionice i kafići, i mislim da će kroz nekoliko godina u i Zagrebu na svakom koraku moći popiti kvalitetna arabica. Zašto je arabica takav hit? Za razliku od robuste, ima relativno nizak sadržaj kofeina (čak do 50% manje nego robusta), kompleksnu i bogatu aromu (različite arabice mogu imati primjerice kiselkaste, voćne ili orašaste, zemljane, čokoladne note, dok se kod robuste najčešće osjeti samo gorčina i jednostavno "okus kave") i sve u svemu lakše sjeda na organizam, pogotovo ako inače imate problema s kavom.

Kada sam ušla u svijet raznih arabica i otkrila prekrasnu novu raznolikost okusa i aroma bez štetnih posljedica, moj odnos s kavom bio je spašen. Napokon sam mogla popiti šalicu kave u 3 popodne i otići spavati u ponoć, i... zaspati! Osim ako bih pretjerala s količinom, od arabice ne bih imala onu nelagodu u želucu i nervozu koju sam do tada bila povezivala s kavom. Prošle godine sam iz nekih poslovnih razloga trebala isprobati više različitih arabica i bila sam oduševljena kada čak niti nakon tjedan dana svakodnevnog pijenja kave (ok, pazila sam na količinu ali svejedno!) nisam osjećala nikave neugodne posljedice. Uskoro sam otkrila i cold brew metodu (hladno pripremljena kava) i opet se do kraja zaljubila u kavu.

Što je cold brew?
To je metoda pripreme kave kod koje se ne koristi povišena temperatura za dobivanje napitka, već se mljevena zrna kave namaču u hladnoj vodi kroz dulji vremenski period. Zrna kave za cold brew trebaju biti nešto krupnije mljevena nego zrna za tursku kavu jer se tako dobije bistriji napitak, ali i bolji okus s manje gorčine. Hladno pripremljena kava ima ugodan i kompleksan okus, a djelovanje joj je također ugodnije jer ne izaziva klasičnu kavom izazvanu nervozu. Ovakva kava lakše sjeda na želudac i manje zakiseljava tijelo nego kuhana kava. Spojite arabicu i cold brew i dobili ste kavu iz snova. Barem mojih snova, ali pokušajte i sami, stvarno je odlična.

što/
60 g arabica kave (prilagodite količinu vlastitom ukusu i toleranciji)
500 ml vode

kako/
Najbolje je koristiti pržena zrna kave koja ćete sami samljeti, ali ako ne možete naći zrna ili nemate mlinac, kupite što krupnije mljevenu kavu. Kava za hladnu metodu trebala bi biti mljevena na veličinu kristala šećera ili krušnih mrvica, dakle nešto krupnije nego što je kod nas uobičajeno za tursku kavu. Mljevenu kavu stavite u staklenku, prelijte hladnom vodom, promiješajte i zatvorite staklenku. Ostavite staklenku na hladnom (ja je zimi ostavljam u kuhinji jer nemam radijatore, a po ljeti je dobro staviti u hladnjak) 12-24 h i zatim procijedite kroz platnenu krpu ili gazu. Ovako pripremljenu kavu možete čuvati u hladnjaku i više od tjedan dana, što je dosta praktično ako želite ujutro popiti kavu a ne da vam se kuhati (iako je kuhanje kave tako lijepo i mirisno...kome se to ne da..?). Eksperimentirajte s omjerima kave i vode, duljinom namakanja, stupnjem mljevenja zrna i različitim kavama kako biste pronašli aromu koja vam najbolje odgovara. Sada sam dosta mljela slova po tipkovnici, ostavljam vas da sami istražujete i dalje otkrivate prekrasni svijet kave. 

Ćao bok!


granola od zobi s orasima i datuljama


Od više ljudi sam čula kako im je najveći problem kod biljne prehrane taj što ne znaju što bi jeli za doručak. Mislim da na ovom blogu nisam puno pažnje poklonila receptima za doručak, vjerojatno zato što sama nemam klasičan doručak. Prvo što svako jutro pojedem je voće, bila to jedna do dvije jabuke ili mandarine, ili pravi, veći obrok od voća. Kada trebam nešto što će me duže držati sitom, napravim si smoothie koji se najčešće sastoji od špinata, banane i ponekog "superfood" dodatka kao što su namočene chia sjemenke, spirulina, aronija... Otkada pišem ovaj blog, prehrambene navike su mi se više puta promijenile (od sirove hrane, preko niskomasne sirove i kuhane, do jednostavno većinom cjelovite biljne prehrane bez šećera, pšenice, rafinirane i pržene hrane i sa što manje ulja), ali jedna navika mi je ostala do danas - ujutro (nakon mućkanja ulja u ustima o kojem sam vam davno obećala pisati, i hoću!) prvo popijem čašu vode, pokrenem tijelo kroz razne jutarnje aktivnosti, zatim pojedem malo nekog laganog voća, primjerice mandarine ili ljeti lubenice, i nakon toga mogu imati "normalan" doručak, bilo to još voća, smoothie ili namočene chia sjemenke s voćem.

Puno voća, hm? Voće je dosta lagana i lako probavljiva hrana koja ne opterećuje probavni sustav, a malo neopterećivanja je zgodna stvar koju čovjek može pokloniti svojem tijelu ujutro. Iako sam kroz djetinjstvo i odrastanje bila usvojila naviku jesti zasitan doručak čak i u 7 ujutro prije škole, pa tu naviku ponijela sa sobom i u studentske dane i u život, danas ne mislim da je to posebno zdrava navika. Mislim da treba slušati svoje tijelo i pratiti njegov prirodni ritam kada se radi o hrani. Uz hrpu obaveza na koje smo danas često navikli, to i nije uvijek sasvim moguće (sve je moguće ali nemamo svi iste prioritete), no malo organizacije i planiranja unaprijed je svakako dobar početak ako želite poboljšati neke od svakodnevnih navika. Doručak od biljne hrane zaista nije znanstvena fantastika, bilo da vam ujutro odgovara samo voće ili nešto malo zasitnije. Zato ću nekoliko postova na ovom blogu posvetiti receptima za doručak, kako biste vidjeli da i doručak bez pržene, prerađene i masne hrane, kao i hrane životinjskog porijekla, može biti zanimljiv, ukusan i zasitan.

Za početak, evo jedne ideje za brzi doručak od cjelovitih namirnica koji će vas dugo držati sitima - hrskava granola od zobenih pahuljica u kombinaciji s biljnim jogurtom ili mlijekom. Za biljni jogurt sam napisala već nekoliko recepata, kao i za sirovu granolu od heljde, a ovaj jednostavni recept će vam vjerojatno skratiti muke ako vam je previše posla klijati heljdu i dehidrirati sve skupa (razumijem vas, i meni tempo kojim živim često ne dopušta takve svemirske gurmanske pothvate). Najbolja stvar je što je recept potpuno prilagodljiv, pa slobodno zamijenite, recimo, tigrove oraščiće bademima, a ekspandirani proso kvinojom, amarantom, ili čak nečime potpuno drugačijim kao što je ribani kokos. Ne možete pogriješiti.

što/
1 i 1/2 šalica krupnih zobenih pahuljica
2 banane
1/2 šalice oraha
1/2 šalice datulja
2 jušne žlice mljevenih tigrovih oraščića
2/3 šalice ekspandiranog prosa

kako/
Narežite datulje i orahe na manje komade. Izblendajte banane u kašu ili ih dobro zgnječite vilicom. Dodajte sve ostale sastojke u posudu s kašom od banana i dobro izmiješajte. Rasporedite smjesu na pleh za pečenje i pecite oko 25 minuta na 175 °C. Ostavite granolu da se ohladi, pa ju spremite u posudu koju možete dobro zatvoriti, kako bi ostala hrskava. Poslužite ju uz biljno mlijeko ili jogurt, dodajte u "smoothie bowl" ili chia puding, ili jednostavno grickajte u prolazu (tko vas može kriviti, stvarno je dobra dok je hrskava).



[ENG]

oat granola with walnuts and dates

Many people asked me what to eat for breakfast on plant-based diet, and I realized that i gave breakfast almost no attention on this blog. It might be because I don't eat typical breakfast and it just slipped my mind that some people need to eat something more fulfilling in the morning. Although my diet changed in different ways over last five years or so (from raw food, through lightly cooked and raw but strictly low-fat, to simply mostly whole-food plant-based diet without wheat flour, refined sugars and oils and very rare consumption of fried, oily and refined foods in general), one habit stayed until today, and that is a very light breakfast. In the morning, after oil pulling (which I promised to write about and I will!) on empty stomach, I drink a glass of water, wake my body up through various morning activities (stretching, washing dishes from last night, cleaning up, preparing for work or other obligations for that day), and I normally eat some light fruit such as tangerines, or watermelon in the summer. After that, I can eat a "heavier" breakfast, which is for me either more fruits, a smoothie that consists of fruits, greens and some superfoods (chia, spirulina, maca) depending on how hungry I am, or chia pudding with more fruits.

That's a lot of fruits, right? Well, fruits are light and easily digestible food that doesn't burden your body and digestive system in the morning, which is desirable so early in the day. Although I was taught as a kid to eat a heavier breakfast first thing in the morning and brought that habit to high school, college and life in general, today I don't find it so healthy or necessary at all. I think you should listen to your body and follow its natural rhythm when it comes to food. Maybe it is a bit harder to do that when there are tons of other important things to do every day, but a bit of organisation and planning in advance are a good first step to improving some of your everyday habits. Plant-based breakfast is not a science fiction, but in fact a real, potentially interesting, healthy and creative thing. I'll prove it to you by writing a couple of posts with breakfast recipes in the future. Whether you prefer to start your morning with some fruits, or you need something more fulfilling, I recommend to avoid fried, oily, refined and sugary food. It might give you a quick boost, but will make you feel sleepy and useless in no time.

That's why I prepared an easy recipe for tasty and crunchy oat granola made only from whole-food ingredients. It doesn't take long to make, can be made in advance and you can have it for breakfast with some plant yogurt or milk

what/
1 + 1/2 cup rolled oats
2 bananas
1/2 cup walnuts
1/2 cup date
2 tbsp ground tiger nuts
2/3 cup expanded millet

how/
Chop the dates and walnuts. Blend the bananas or mash them with a fork. Add all the rest of the ingredients into the bowl with mashed bananas and mix with a spoon to combine. Distribute the mixture evenly onto a baking tray and bake for 25 minutes on 175 °C. Let the granola cool down. Keep it in a well-closed jar to remain crunchy. You can serve it with pant-based milk or yogurt, add it to a smoothie bowl or chia pudding, or simply munch on it (can't blame you, it's so crunchy and delicious). 

Saturday, 3 November 2018

rezanci od tikvice s vrganjima i kestenima


Znate onaj osjećaj kada uživate u mirisima Dalmacije i kupate se u moru do kraja listopada i sve je prekrasno, ali sve o čemu vi razmišljate su vrganji i kesteni? Mislila sam da sam jedina koja je dovoljno luda za ovakve slatke muke, ali nekidan mi je prijatelj koji je isto odrastao u kontinentalnoj Hrvatskoj, a sada provodi dio života u Dalmaciji, rekao istu stvar. Otkada smo došli u Zagreb, pokušavamo iskoristiti svakih nekoliko sati slobodnog vremena za odlazak u šumu, sretni što smo se vratili barem po kapljicu svoje kontinentalne jeseni. Od sreće sam vam pripremila jedan pravi jesenski recept u kojem su se našli i vrganji i kesteni, da ne bi nedostajalo jeseni pod jezikom.

što/
1 veći vrganj ili 2-3 manja
2/3 šalice kestena
1 veća tikvica
50 g dimljenog tofua
1 glavica luka
2 jušne žlice suncokretovih sjemenki
1 prstohvat kajenskog papra
1 prstohvat crnog papra
2 jušne žlice soja sosa

kako/
Zarežite kestene i pecite ih 20 minuta u pećnici na 200 °C. Dok se kesteni peku, pripremite ostale sastojke - spiralizirajte tikvicu ili napravite rezance pomoću gulilice za krumpir; narežite vrganje, luk i tofu. Pečene kestene oljuštite i stavite stavite u tavu zajedno s vrganjima, lukom i tofuom, nalijte dovoljno vode da (pošteno) pokrije dno tave i stavite tavu na vatru. Dodajte crni i kajenski papar. Nakon što voda zakuha, smanjite vatru i kuhajte oko 10 minuta uz miješanje i dodavanje vode po potrebi. Ugasite štednjak, dodajte soja sos i promiješajte. Prebacite mali dio sadržaja tave u blender; svakako zagrabite od svega pomalo, i uzmite što više tekućine možete. Dodajte suncokretove sjemenke i sve skupa izblendajte u potpuno glatku smjesu. Ubacite smjesu natrag u tavu i dobro promiješajte. Dodajte spiralizianu tikvicu i pomiješajte s vrućim umakom kako bi se malo opustila i omekšala. Servirajte i... uživajte :)


[ENG]

zucchini noodles with chestnuts and penny bun mushrooms

It is such a pleasure to live in Dalmatia, swim in the sea in October and November, not worry about cold weather so much, spend most of the time outside and always have your daily dose of fresh air on hand. But if you grew up in continental part of Croatia like myself, there is a chance that you'll miss your colourful autumn with falling leaves, wild mushrooms and chestnuts a bit. Luckily, this year i got to come to Zagreb just in time to enjoy its beautiful autumn and some foraged forest goods. If you are as lucky as me, here is an idea what to do with all those chestnuts and mushrooms that you collected on your walk in the forest (or bought at a local farmers' market).

what/
1 large penny bun mushroom, or 2-3 smaller ones
2/3 cup chestnuts
1 large zucchini
50 g smoked tofu
1 onion
2 tbsp sunflower seeds
1 pinch cayenne pepper
1 pinch black pepper
2 tbsp soy sauce

how/
Prepare the chestnuts by cutting a line or a cross on their skin and bake them on 200 °C for 20 minutes. While the chestnuts are in the oven, prepare the rest of the ingredients - spiralize the zucchini or use julienne peeler to make zucchini noodles; chop the mushrooms, tofu and onion. Peel baked chestnuts and put them in a pan with mushrooms, tofu and onion. Season with cayenne and black pepper, pour enough water to generously cover the bottom of the pan and put it on the stove. When the water starts boiling, reduce the heat and cook for 10 minutes. Stir occasionally and add more water if needed. After you remove the pan from the heat, add the soy sauce, stir well and transfer a small portion from the pan into a blender (make sure you grab a bit of every ingredient and as much liquid as you can). Add the sunflower seeds to the blender and blend everything until completely smooth. Pour the mixture back into the pan and stir well. Add the zucchini noodles while the sauce is still hot so that they soften a bit. Serve and enjoy :)


Friday, 26 October 2018

pita od špinata


I can't believe I never published this moment of inspiration on the blog... I just stumbled upon a photo of this delicious Mediterranean dish from last spring that was actually a result of lack of creativity caused by lack of my kitchen machines (yes, I spoiled myself a bit during last 5 years or so). Here is a copy-paste from my Facebook page (I made it with seasonal veggies from the garden and foraged ones, but you can adjust the recipe to make it seasonal):

jučerašnji ručak :: [keep scrolling for english translation, i felt inspired today] :: pišem sve ove recepte kako bih pokazala ljudima da veganska hrana može biti zanimljiva, ukusna i raznolika, da ne mora biti egzotična i skupa da bi bila fina. kada nisam u zagrebu i nemam pravu kuhinju, dobar blender i lako dostupne namirnice kao što su tofu, soja sos, indijski oraščići, orašidi, datulje, kvinoja itd. koje sam navikla koristiti, nemam uvijek toliko inspiracije za izmišljanje kreativnih recepata. trenutačno sam u grebaštici, jednom lijepom malom mjestu u dalmaciji, gdje mi je ionako draže provoditi vrijeme u prirodi i plivati u moru nego provoditi pola dana pripremajući hranu. jučer mi se nekako posebno nije dalo smišljati ručak, ali na kraju mi je palo na pamet ovo jednostavno jelo: našla sam nešto pirovog brašna u kući, nabrala blitvu i peršin u vrtu, upotrijebila šparoge koje smo jučer ubrali i malo smrznutog mladog graška, luka i domaćeg maslinovog ulja. otprilikativni recept ide ovako: za tijesto sam koristila 1 šalicu pirovog brašna, sasvim mali prstohvat sode bikarbone, pola čajne žličice himalajske soli, 1/3 šalice vode (možda i malo više, tijesto treba biti mekano), oko 1/4 šalice maslinovog ulja (mora bito ulja kako bi tijesto bilo pomalo prhko). umijesila sam tijesto i razvaljala ga u tanki kružni oblik, stavila kratko kuhanu blitvu i ostatak svježeg povrća u sredinu, začinila s malo soli i maslinovog ulja i stavila peći 25 minuta na 200 °C. priprema nije trajala niti 10 minuta, a dok se pita pekla, stigla sam skuhati juhu od povrća. jednostavno, brzo i zaista ukusno.

/// yesterday's lunch :: i'm writing all these recipes and posting all the pictures of tasty meals so that i could show people that vegan food can be interesting, diverse, simple and doesn't have to be fancy or expensive to be delicious. when i'm out of zagreb and without proper kitchen, cool food-processing machines and easily available ingredients such as tofu, soy sauce, cashews, nuts and many other things that i got used to, i don't always feel as creative with preparing meals. also, here i rather spend time in nature, catching some sun and swimming in the sea. yesterday i was super uninspired, but still came up with this (don't know if this kind of dish has a name but it tasted like soparnik, traditional dalmatian swiss chard pie) - found some spelt flour in the kitchen cabinet, picked some green chard and parsley from the garden and used some wild asparagus that we had foraged yesterday, frozen green peas and delicious homegrown/homemade olive oil from my boyfriend's parents' garden. so here is an approximate recipe: for the dough i used 1 cup spelt flour, just a small pinch of bicarbonate soda, some himalayan salt, 1/3 cup water (maybe just a bit more, it needs to be soft when you knead it) and 1/4 cup olive oil (it needs oil to be crispy). kneaded it with my hands and rolled a flat round shape. i put some lightly cooked chard, fresh chopped onions, peas, adparagus, parsley and olive oil on top of it and closed the edges over the vegetables. baked it on 200 °C for 25 min and that's it! took less than 10 minutes to prepare, and while it was in the oven, i had time to make a soup. simple and delicious.:)

Thursday, 18 October 2018

kuglice s kikirikijem


što/
180 g sirovog kikirikija
180 g badema
300 g datulja
100 g maslaca od kikirikija bez dodataka
70 g kakaove mase
1/2 čajne žličice maca praha
2 jušne žlice mljevenog tigrovog oraščića
80 ml zobenog mlijeka

kako/
Sve sastojke ubacite u sjeckalicu i obradite u kompaktnu smjesu. Ako imate slabiju sjeckalicu, možete datulje prethodno narezati na manje komade, a zobeno mlijeko dodati tek pred kraj, kada se sve ostalo dobro izmiješalo. Od dobivene smjese oblikuje kuglice, koje zatim uvaljajte u kosovo brašno (baš brašno) kako ne bi ostale masne izvana.

zašto/
Kikiriki je odličan izvor zdravih masnoća, proteina i minerala, a ove kuglice će biti izvrstan zalogaj koji će vas brzinski napuniti energijom bilo da ste na poslu, planinarite ili letite na Mjesec. Maca prah i tigrovi oraščići kao moćna superhrana neće odmoći u toj misiji, kao niti to što su ove kuglice napravljene samo od cjelovitih sastojaka, bez nepotrebnih zaslađivača i ulja.

što ako/
Ako vam ne odgovara okus sirovog kikirikija (ipak je to mahunarka i ponekad sirov može imati okus koji podsjeća na sirovi mladi grašak), preporučam da ipak kupite sirove pa ih sami popečete na suhoj travi, na najslabijoj vatri. Dobit ćete kvalitetniji okus, a i bolju nutritivnu vrijednost nego kod većine pečenih kikirikija koje možete kupiti u trgovini (oni u ljusci u rinfuzi u supermarketima su već pečeni).


[ENG]

enegry balls with peanuts

what/
180 g raw peanuts
180 g almonds
300 g dates
100 g peanut butter (without additives)
70 g cacao mass
1/2 tsp maca powder
2 tbsp ground tigernuts
80 ml oat milk

how/
Put all the ingredients into a food processor and process into a compact and somewhat sticky batter. If your food processor is too weak, help it a bit by chopping dates and grinding everything well before adding oat milk and processing it some more. Shape the mixture into balls and roll them into some coconut flour (not ground coconut..) to avoid oiliness and stickiness.

why/
Peanuts are an excellent source of healthy fats as well as some minerals and protein. These balls will be a perfect snack that will quickly fill you up with energy when you need it the most, be it at work, in nature, during a hike or while you are flying to the moon. Maca powder and tigernuts will give you some of that superfood boost, and the best thing is that you'll be consuming only whole foods, without any unnecessary sweeteners or oils.

what if/
If you don't prefer raw peanuts' taste (they are a Fabaceae family member after all, and can sometimes have a funky aftertaste, as if you were eating raw young peas), I would still recommend getting raw ones and toasting them yourself on a pan over a low heat, to preserve the nice flavour and most of the nutrients. 

Monday, 15 October 2018

slatka chia


I was craving something sweet and whipped up this chia dessert as a quick and easy fix..:) I didn't measure anything so i'll leave the amounts to your imagination, and the ingredients are:
/1/ chopped almonds and dates, ground tiger nuts.
/2/ white chia seeds, pear, rice milk, agave nectar.
/3/ pear, mixed berries (i used frozen), date syrup.
/4/ some coconut flakes on top.
Hope you'll give it a try because this combo tasted amazing!

Monday, 8 October 2018

veganska morska juha


Ponekad se zapitam kakva sam ja to kuharica kada mi najviše radosti donose jela od po nekoliko jednostavnih sastojaka koja gotovo da nisu ni kuhana.. Kada radim hranu za sebe, bilo sirovu ili kuhanu, ne volim previše komplicirati. Volim osjetiti okuse pojedinih sastojaka i njihovo ugodno stapanje u lijepo izbalansiranu cjelinu. Ne volim prekuhano povrće niti premasnu hranu, kao niti onaj osjećaj kada od brda začina ne osjetim okus povrća. Jučer sam izvagala sastojke koje koristim za jednu od svojih omiljenih juha, kako bih vam mogla napisati recept za vjerojatno jednu od najjednostavnijih juha koje ste ikada napravili. Inače obožavam okus mora u jelima, a na biljnoj prehrani ga dobivam pomoću algi. Za juhe i umake najviše volim wakame alge (Undaria pinnatifida) jer imaju nježnu teksturu i moćan morski okus. Zaronite sa mnom, žlicom u juhu...

što/
2 g suhih wakame algi
50 g korijena celera
100 g mladog špinata
60 g mekanog tofua
1 i 1/2 jušne žlice soja sosa
1 prstohvat kajenskog papra
mala šaka klica češnjaka
350 ml vode

kako/
Narežite celer na tanke komadiće, a tofu na kockice. Suhe wakame alge usitnite prstima i stavite ih u vodu s narezanim celerom i kajenskim paprom. Stavite na vatru, i kada proključa maknite s vatre i dodajte špinat, tofu i soja sos. Poslužite u zdjelice i dodajte klice češnjaka.

što ako/
Kada sam jače gladna ili hoću da me juha zasiti na dulje vrijeme, u gotovu juhu ubacim malo kuhane riže ili rižinih rezanaca koje obično već imam spremne u hladnjaku. Ako ste rižu kuhali u slanoj vodi, možda će vam za juhu trebati manje soja sosa.


[ENG]

vegan seafood soup

Does it make me a bad chef if i like my food almost uncooked, oil-free and with only few ingredients? In my opinion, a good dish is one in which you can taste every single ingredient as well as a harmonious combination which makes the whole meal,  but almost always simple, without too much unnecessary spices, oil or cooking. I love the taste of sea in my plate, and in plant-based cooking I achieve it with algae. My favourite species for soups and sauces is wakame, Undaria pinnatifida. Their soft texture and mighty sea flavour makes a vegan meal taste like seafood heaven. So take your spoons and dive with me, into the depths of this heavenly soup...

what/
2 g dried wakame algae
50 g celery root
100 g young spinach
60 g silken tofu
1 1/2 tbsp soy sauce
1 pinch cayenne pepper
1 small handful garlic sprouts
350 ml water

how/
Slice the celery root into thin pieces; cut the tofu into small cubes. Crush the dried algae with your fingers and put them into a pot with water, celery and cayenne pepper. Bring it to a boil and remove from the heat; then add the spinach, tofu and soy sauce. Serve the soup and add the sprouts.

what if/
When I'm feeling more hungry, I and some cooked rice or rice noodles that I usually already have in the fridge when the soup is done. If you cooked the rice in salt water, just make sure you don't add too much soy sauce to the soup.
Bon apetit!

Saturday, 6 October 2018

coconut and cranberry breakfast bars


what/
1 cup rolled oats
2/3 cup (coarsely) grated coconut
1/2 cup coconut flour
3 tbsp golden flax seeds
3 tbsp psyllium husks
2/3 cup dried cranberries
2/3 cup dates
1 ripe pear
~ 1 1/2 cup water

how/
Mix the oats, coconut flakes and flour, cranberries, psyllium and flax seeds inside a bowl. Blend the dates and pear with water into a smooth mixture.  Pour it over the dry ingredients and mix everything. Press the mixture into a cake mould and let it sit for 30-60 minutes to absorb water. Bake it on 175 °C for 30-40 minutes, or until golden-brown around the edges.
Enjoy!

rezanci od mungo graha s povrćem


Znam da cijelo vrijeme tupim kako se treba hraniti sezonski i lokalno, kako je namirnice najbolje kupovati na tržnici od ljudi koji su ih uzgojili u vlastitom vrtu (ili sam uzgojiti, naravno), kako se treba posvetiti pripremi hrane jer nam ona izgrađuje organizam i daje energiju...
Prije tjedan dana sam došla u Zagreb nakon pola godine života u manjim mjestima u Dalmaciji, i od silnih obaveza i kaosa hvatanja ritma zagrebačke svakodnevice zaista nisam uhvatila vremena za odlazak na tržnicu. Ne sjećam se kada mi se tako nešto zadnji put dogodilo, jer su tržnice i obilje sezonske hrane na njima nešto čemu se jako veselim svaki put kada dolazim u Zagreb. Možda je to i zato što kada nemam za koga kuhati, nemam niti pretjeranu želju stvarati neke raskošne obroke jer mogu (možda i predugo) ugodno živjeti na jabukama, salati i kuhanom krumpiru. Za mene kuhanje predstavlja stvaranje nečega što će razveseliti i nahraniti druge ljude, pa mi je čitav doživljaj smanjen kada sam sama. Ipak, u svrhu razbijanja monotonije solo hranjenja u Zagrebu na najbrži mogući način, odlučila sam složiti neko jednostavno ali zanimljivo jelo od onih nekoliko "dosadnih" namirnica koje sam bila spremila u zamrzivač prije pola godine (mahune su još bile super, ne lažem) ili kupila u trgovini na putu prema kući. Svašta se može uz malo kreativnosti i stare začine iz špajze. Uz ovo jelo sam koristila staklene rezance od mungo graha jer sam i njih našla u špajzi, ali umjesto njih slobodno upotrijebite rižu ili heljdu.

što/
1 mrkva
1/2 tikvice
oko 70 g korijena celera
šaka žutih mahuna
1/2 glavice crvenog luka
2 klipića mladog kukuruza (opcija)
2 prstohvata kurkume
1 prstohvat mljevenih sjemenki korijandra
1 prstohvat kajenskog papra
1 prstohvat crnog papra
2 prstohvata sušenog poriluka u prahu
1 jušna žlica soja sosa
oko 80 g suhih rezanaca od mungo graha

kako/
Prelijte rezance kipućom vodom i ostavite 5-10 minuta da omekšaju (ili slijedite upute  na pakiranju). Svo povrće narežite na tanke komade i stavite u tavu u koju ste prethodno ulili dovoljno vode da prekrije dno. Dodajte sve začine i kuhajte 1-2 minute na srednjoj vatri. Poslužite povrće uz rezance i po želji posipajte malo gomashia (gomashio je pečeni sezam s himalajskom soli).

Uživajte!


[ENG]

I know I'm always saying that you should eat seasonal and local food, shop at farmers' markets, nourish your body and soul with carefully prepared quality ingredients and so on. But sometimes it's impossible to find time for anything more than just quickly running through a supermarket and grabbing a couple of carrots, some celery and a zucchini on your way home... and that's ok. Let me show you what I whipped up with some plain and almost tasteless veggies from the store, some young beans that I had frozen half a year ago and some spices that I left in the pantry. It tasted great!

what/
1 carrot
1/2 zucchini
around 70 g celery root
a handful of young beans
1/2 red union
2 baby corn cobs (optional)
2 pinches ground turmeric
1 pinch cayenne pepper
1 pinch black pepper
1 pinch ground coriander seeds
2 pinches dried leek power
1 tbsp soy sauce
around 80 g dried mungo beans vermicelli noodles.

how/
Pour boiling water over the noodles and let them soak for 5-10 minutes to soften. Cut the vegetables into thin slices and put them into a pan that you had previously filled with just enough water to cover the bottom. Add all the spices and cook the vegetables uncovered for 1-2 minutes on medium heat, stirring them regularly. Serve the vegetables with cooked noodles and season with homemade gomashio for some extra flavour.

Enjoy!

Sunday, 23 September 2018

čaj od masline i divljeg komorača

olive leaf and wild sweet fennel infusion 


Olive leaves are known for their andioxidant and anti-inflammatory properties, as well as their immune boosting and blood pressure lowering effect. That and much more in a cup of simple herbal tea. To make it, I just poured hot water over fresh olive leaves and fennel herb and let it sit covered for 5-10 minutes. Sweet fennel makes the tea delicious and gives balance to olive leaves' slight bitterness. All in all, a healthy and tasty combination!
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License